Vasile Stati a scos de sub tipar a doua ediţie a „Dicţionarului moldovenesc-român”

13 decembrie 2011
Unul dintre promotorii cei mai aprigi ai moldovenismului, Vasile Stati, a editat a doua ediţie a „Dicţionarului moldovenesc-român". Volumul a fost tipărit la Tipografia Academiei de Ştiinţe a Moldovei.


A doua ediţie a dicţionarului pune în circuit peste o mie de moldovenisme, care au fost colectate, în mare parte, din actele slavoneşti ale cancelariei Statului Moldovenesc ce datează cu anii 1392-1503.

Colegiul redacţional al ediţiei afirmă că dicţionarul constituie o „sursă uimitoare de informaţie pentru elevi şi învăţători, studenţi şi politicieni, inclusiv pentru prim-miniştri, miniştri de externe şi pentru toţi purtătorii limbilor moldoveneşti şi române".

Prima ediţie a controversatului „Dicţionar moldovenesc-român" a fost editat în 2003. 

Sursa: hotnews.md

3 comentarii:

Anonim spunea...

=))

Anonim spunea...

doresc ca domnul V. Stati sa-mi traduca in moldovana lui de balta urmatorul text si sa-mi faca si sintaza: Mah Vasile, ce vina o fi avand doamna măta că tu eşti un fsb-ist împuţit şi un foarte mare idiot cu acte în regulă ???

Anonim spunea...

multi mizerabili pe lumea asta

Trimiteți un comentariu

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Administrația site-ului vă îndeamnă să folosiți un limbaj decent în discuție: